2018年6月3日日曜日

# スペイン語

南米旅行で超使える!スペイン語フレーズ集①移動手段・道の聞き方編

スポンサーリンク


こんにちは!

りん(南米大好きガール@RIN)です。

この頃Twitterをよく見るようになったのですが、

意外と沢山の日本人が南米に旅行しに行っているみたいです!!


南米に住んでいる私が言うのもおかしいですがビックリ!


”南米”と聞くと治安悪そう!遠い!

などの言葉が返ってくることが多いですが

実は南米には魅力的な観光地が沢山あるんですよ!


観光地なら割と治安も良いので
そんなに心配しすぎなくても行けてしまいます。

なので!

南米での旅先で使えるスペイン語をご紹介したいと思います♪



せっかくの海外の旅。
ぜひスペイン語を使って現地の人との交流のきっかけにしてください(*´ω`*)

今回は移動手段に必須なスペイン語

次回は買い物やレストランで使えるフレーズを紹介していきます!

💛目次💛
1.道を聞こう
2.バスに乗ろう
3.タクシーに乗ろう
4.コレクティーボに乗ってみよう



1.道を聞こう



まず初めに道の聞き方です。

1.a Disculpe


=すみません

知らない土地で自分から話しかけるのは勇気がいりますが
大抵の人はとっても親切なので安心してください!!

聴いた人が分からなくてもどんどん人が周りから集まって
皆で助けてくれる。なんてことも多々あるのが南米人の良いところです。

1.b ¿Dónde está...?


=~はどこですか?

¿Dónde está el baño?
トイレはどこですか?

場所を聞くときは動詞ESTARを使いますが

イベントの場所を聞くときは動詞SERを使うので注意!
¿Dónde es la fiesta?
パーティーはどこでやっていますか?

1.c ¿Dónde queda...?

=~はどこですか?

Dónde estáは○○ビル、○○駅などのどこか詳しく分かっている時
Dónde quedaの方がざっくりとした場所、ゾーンを聞くときが多いそうです。

ですがほぼ意味は同じです。


¿Dónde queda la estación de metro?
=地下鉄の駅はどこですか?

1.d ¿Cómo puedo llegar...?

=~にはどうやって行けますか?

¿Cómo puedo llegar desde el aeropuerto hasta el hotel?
空港からホテルまではどうやって行けますか?

1.e ¿Me podría ayudar 

a ubicarme en este mapa?

=この地図で私がどこにいるか位置してもらえますか?

道に迷って自分がどこにいるか分からない時に使えるフレーズですね!


*その他に覚えておきたいフレーズ*


Girarは曲がる。
derechaは右
Gira a la derechaで右に曲がる


Doblarは曲がる。
izquierdaは左
Doble a la izquierdaで左に曲がる




Seguirは続ける
Derechoはまっすぐ
Sigue derechoでまっすぐ進む


Esquinaは角
Gira en la esquina de la calle San Antonio.
=サン アントニオの道の角で曲がってください。

Cuaraはブロック
Sigue derecho por 5 cuadras
=5ブロックをまっすぐ行ってください

覚えておくと便利!

道=calle
信号機=semáforo
広場=plaza
駅=estación
バス停=parada
地下鉄=metro

2.バスに乗ろう



次にバスに乗る時に使うフレーズですが、

国によりますがコロンビアとチリには

日本のようにパスモのような電子カードを”ピッ”とやるバス

そうではなく運転手さんに直接支払うものと2種類あります。


よくバスを使ったり長期で旅をする方は
カード式のバスをお勧めします。

というのも新しいタイプのバスなので綺麗だったり安全だったりするのです。

カルタヘナでは
カード式のバスをトランスカリーベと呼び
トランスカリーベ用の専用車道を走るため渋滞がひどいコロンビアでも
割と早く目的地に着くことができます

車両内もエアコンが効いててとても過ごしやすいです。

しかし、もう一つのバスは少し厄介で
バス停というのが存在しないものが多く、停まって欲しい時も

口で”Para(停まって)”とか”Puerta(ドア)”

叫ばないと停まってくれません。

お金回収+客引きをする男性が運転手さん以外に働いてることがあり
その人たちがいつも行先の場所を叫びながらバスは進んでいきます。笑

*これはカルタヘナの場合なので他の国はまた違うと思います。
ちなみにチリのカード式じゃないバスはもっとちゃんとしています!!

忘れてはいけないのが
バスに乗りたい時はバス停にいても手をあげて合図をしないと
停まってくれないことです!!!

また、降りたい時も日本のようにバス停の名前は表示されないので
しっかり道を憶えているか地図のGPSでしっかりチェックしておきましょう。

2.a ¿Este bús va a ....?

=このバスは~まで行きますか?

2.b ¿Dónde puedo 

agarrar( tomar )el bús a ...?

=~行きのバスはどこで乗れますか?

2.c ¿Cuánto cuesta el pasaje a....?

=~までの代金はいくらですか?

たまに距離によって代金が変わることがあります。

2.d ¿Cuándo llega el próximo bús?

=次のバスはいつ着きますか?


2.e ¿Podría decirme 

cuando me tengo que bajar?

=いつ降りるか教えてもらっても良いですか?


2.f ¿Quiere sentarse?

=座りますか?

南米ではお年寄りに席を譲る習慣が日本より強いです。
バス内で見かけたら声をかけてみましょう!



また、バス用のカードを買いたい時は
大抵、駅で購入することができます。

Me gustaría comprar 
la tarejeta del bús porfavor.

=バスのカード買いたいです。

チャージしたい時も駅でできます。
チャージは"RECARGAR"と言います。


¿Me puede recargar 5mil pesos por favor?
=5000ペソチャージお願いします。

ですが単純にチャージしたい金額だけ言うのが普通です。
5mil por favor

Por favor は忘れずに言いましょう!


3.タクシーに乗ろう



南米のタクシーは割安なことが多いので日本のたかーいタクシーに比べると
驚きの値段で乗ることができます!

タクシーは距離ごとに値段が決まってる場合
メーターで値段が決まる場合があります。



道を知らないとメーターであっても遠回りされたり
わざと信号が多い道を選ばれてしまうことがあるので

正直UBERをおすすめします。

UBERなら運転手の名前やカーナンバーが表示されるため
タクシーよりも安全ですし値段も最初から表示されるのでぼったくりを防げます!

ただ、近くなると電話してくる人も多く
ちゃんと話ができないとキャンセルされてしまう場合もあります…。

初めの頃それで何回もキャンセルされて
結局タクシーにしたことがありました💦

電話が来たらお店やホテルの人に手伝ってもらっても良いでしょう!

3.a ¿Cuánto me cobra hasta....?


=~までいくらかかりますか?

メーターのタクシーで無い場合は
必ず値段を先に聞きましょう!!!

もし本当の値段よりも多くいってきた場合はその場で交渉しましょう。

3.b Para ....por favor.


=~までお願いします。

4.コレクティーボに乗ってみよう


コレクティーボとは相乗りタクシーのことです。

行先がすでに決まっていて同じ方面に行く人たちが一緒に乗ります。

タクシーより格安でバスとほぼ値段が変わらないので
安くて居心地がよいのでお勧めですよ!!

チリの場合は車の上部に行先が記されているので分かりやすいです。

コロンビア(カルタヘナ)ではタクシーとまったく同じ車なので紛らわしいですが
お客さんがいるのにクラクションを鳴らされたり

指で合図してきます。
例えば、
ピースサインはボカグランデとセントロ
3本指はもう少し遠い距離の場所

このように指のサインで区別します。
コレクティーボをに乗りたい時は指でサインをして停まってもらいましょう。

1. Por aquí por favor.

=ここら辺でお願いします。

降りる時はタクシーのように自分の降りる場所を伝えております。

まとめ

南米で使える交通手段編はここまで。

タクシーやUBERも日本と比べたら安くて便利がいいですが
この機会に南米のローカルの人たちが使う交通機関も使ってみては??

様々なフレーズをご紹介しましたが実際単語だけでも伝わります。
コミュニケーションをとっていくうちに覚えることができると思うので

間違っても沢山話しかけてみるとスペイン語上達の近道になると思います!!



4 件のコメント:

  1. スペイン語初心者の私には 有難いサイトです。

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます!!こちらこそそう言って頂けて光栄です✨✨これからも更新していきますのでよろしくお願いします😊

      削除
  2. Bruno of cartagena2018年6月4日 22:17

    cartagenaで延べ50台以上のタクシー乗りましたが、値段はまちまちですが、ぼられたことは一度もありませんでした
    Taxisitasとは車中でいろんな話をしますが、とてもinteresanteでした、結論は十分信頼がおけるということです
    お世話になりました!!右も左もわからない私を親切にしてくれてGracias!!

    返信削除
    返信
    1. Brunoさんの人柄の良さが伝わったのかもしれませんね!私は何度か2倍の値段で言われたことがありました💦こちらこそいつもありがとうございます🤗

      削除