これであなたもコロンビア人?コロンビアのスラング




こんにちは!
りん(南米大好きガール@RIN)です。

今回はコロンビアで使われるスペイン語について話したいと思います。


スペイン語習いたいならならスペインに行けばいいじゃん!とよく言われます。


でも私はコロンビアの文化を含めて好きなのでコロンビアのスペイン語が好きなのです!

英語でもアメリカとオーストラリアだったらとっても違いますよね。

それとスペイン語も同じで
発音が少し違っていたり使われる言葉も違います😊

その中の少しを紹介したいと思います!!

私はこういうローカルの人が使う言葉を習うと
相手が笑ってくれてすぐに距離が縮まれる気がするので好きです。

コロンビアのスラング

使われる単語の違い


例えば、
前者が一般的なスペイン語で後者がコロンビアのスペイン語です

元気?¡¿Cómo estás?    = ¿Cómo vas?/¿Todo bien?/¿Qué más?

いいね! Genial             =Que chévere/Que bacano

パーティ Fiesta              =Rumba

お金       Dinero             =Plata

友達   Amigo             =parce/parcero/marica

二日酔い  Resaca            =guayabo

グループ  Grupo             =parche

こんにちは Buenas tardes  =Buenas(省略して使えます)

などたっくさーんあります!

特にこれらをいうと大体みんな笑ってくれるのが、こちら

Bien no no?? - Todo bien parcero!

(これはメデジンでよく使われる表現で元気?元気だよ!みたいな意味合いを持ちます)

メデジンのアクセントを真似ると
さらに笑ってくれます。笑

Que Chimba!

(これはあんまり行儀がいい言い方ではないみたいなのですがめっちゃいいね!って感じです)

あとは、

cogela suave

(リラックスして!Take it easy)

listo calisto

(準備できた!)

などがカルタヘナでは良く使われます!

こういうフレーズを一つでも知ってると
友達作りの良いきっかけになるので

覚えているといつか役立つかも!??